سالو واحد مسطول قولنا وحياة والدك اية الشبة بين الحمار والارنب
قال ...الحمار بالانجليزى يعنى دونكى ..
.ولو شيلنا ال( دون)هيتبقى كى... و كى بالعربى يعنى مفتاح
... ونحط المفتاح فى حكمة "الصبر مفتاح الفرج
" ... شيل " مفتاح الفرج ".
.. يفضل الصبر .. نحطها فى حكمة "الصبر جميل "
نشيل الصبر يفضل " جميل " ..
. فى ممثل اسمو "جميل راتب " ...نشيل "جميل " يفضل "راتب "
... نعكس اخر حرفين ... تبقى " رابت "
ورابت بالانجليزى يعنى " ارنب "
و بكدة يبقى الحمار هو هو الارنب